Paradiso, Canto 31: A multidão santa forma uma rosa no empyrean de Gustave Dore

Paradiso, Canto 31: A multidão santa forma uma rosa no empyrean

( Paradiso, Canto 31 : The saintly throng form a rose in the empyrean)

Gustave Dore

Romance
Paradiso, Canto 31: A multidão santa forma uma rosa no empyrean de Gustave Dore
1855   ·   digital gefärbte Gravur   ·  ID da imagem: 610810   ·  Private Collection / bridgemanimages.com
   Adicionar aos favoritos


05.12.2020
Raulo K.
Impressão artística em Cetim de lona, 48cm x 57cm, esticada em maca. Com moldura '.


30.12.2020
Elèna A.
Impressão artística em FineArt fosco foto, 33cm x 39cm.
Paradiso, Canto 31: A multidão santa forma uma rosa no empyrean de Gustave Dore

Paradiso, Canto 31: A multidão santa forma uma rosa no empyrean

( Paradiso, Canto 31 : The saintly throng form a rose in the empyrean)

Gustave Dore

Romance
Paradiso, Canto 31: A multidão santa forma uma rosa no empyrean de Gustave Dore
1855   ·   digital gefärbte Gravur   ·  ID da imagem: 610810   ·  Private Collection / bridgemanimages.com
   Adicionar aos favoritos


05.12.2020
Raulo K.
Impressão artística em Cetim de lona, 48cm x 57cm, esticada em maca. Com moldura '.


30.12.2020
Elèna A.
Impressão artística em FineArt fosco foto, 33cm x 39cm.
Mockup 1 Mockup 2 Mockup 3 Mockup 5 Mockup 6 Mockup 7


Configurar impressão artística



 Salvar / comparar configuração

Gemälde
Veredelung
Keilrahmen
Museumslizenz

(inkl. 20% MwSt)

Produktionszeit: 2-4 Werktage
Bildschärfe: PERFEKT
Outras impressões artísticas de Gustave Dore
Charon, o barqueiro do inferno, da divina comédia (Inferno) por Dante Alighieri (1265-1321) gravado por Stephane Pannemaker (1847-1930) c.1868 Andrômeda, 1869 Gustave Dore Bible: O julgamento da fé de Abraão Inferno, Canto 28: A cabeça decepada de Bertran de Born fala com Dante, ilustração da "Divina Comédia" de Dante Alighieri, 1885 O piloto desmaia, cena de "O tempo do velho marinheiro" por ST Coleridge, publicado pela Harper und Brothers, Nova York, 1876 (gravura em madeira) Minos, rei de Creta, ilustração de &39;A Divina Comédia&39; (Inferno) por Dante Alighieri (1265-1321) Trabalho e seus amigos, gravura por Doré. - Bíblia A Queda dos Anjos Rebeldes, do Livro I de &39;Paradise Lost&39;, de John Milton (1608-74) c.1868 O tempo do marinheiro antigo Gustave Dore Bible: A visão da morte A queda de Sebastopol, captura da torre Malakoff Virgílio (70-19 aC) e Dante olhando para a mulher-aranha, ilustração da "Divina Comédia" (Inferno) de Dante Alighieri (1265-1321) Paris, publicada em 1885 Satanás no Concílio, do Livro I de &39;Paraíso Perdido&39;, de John Milton (1608-74), gravado por stephane Pannemaker (1847-1930) c.1868 O Lobo e o Cordeiro, de uma edição do final do século XIX de Fables de La Fontaine (gravura em madeira) Orlando Furious de Ludovico Ariosto
Outras impressões artísticas de Gustave Dore
Charon, o barqueiro do inferno, da divina comédia (Inferno) por Dante Alighieri (1265-1321) gravado por Stephane Pannemaker (1847-1930) c.1868 Andrômeda, 1869 Gustave Dore Bible: O julgamento da fé de Abraão Inferno, Canto 28: A cabeça decepada de Bertran de Born fala com Dante, ilustração da "Divina Comédia" de Dante Alighieri, 1885 O piloto desmaia, cena de "O tempo do velho marinheiro" por ST Coleridge, publicado pela Harper und Brothers, Nova York, 1876 (gravura em madeira) Minos, rei de Creta, ilustração de &39;A Divina Comédia&39; (Inferno) por Dante Alighieri (1265-1321) Trabalho e seus amigos, gravura por Doré. - Bíblia A Queda dos Anjos Rebeldes, do Livro I de &39;Paradise Lost&39;, de John Milton (1608-74) c.1868 O tempo do marinheiro antigo Gustave Dore Bible: A visão da morte A queda de Sebastopol, captura da torre Malakoff Virgílio (70-19 aC) e Dante olhando para a mulher-aranha, ilustração da "Divina Comédia" (Inferno) de Dante Alighieri (1265-1321) Paris, publicada em 1885 Satanás no Concílio, do Livro I de &39;Paraíso Perdido&39;, de John Milton (1608-74), gravado por stephane Pannemaker (1847-1930) c.1868 O Lobo e o Cordeiro, de uma edição do final do século XIX de Fables de La Fontaine (gravura em madeira) Orlando Furious de Ludovico Ariosto
Amostra de nossos mais vendidos
Noite estrelada Retrato de pablo picasso O Jardim das Delícias Terrenas O Grande Dragão Vermelho e a Besta do Mar Elegia Azul vermelho amarelo A origem do mundo O balanço Composição VIII Pintura de Vassily Kandinsky (ou Wassily Kandinski ou Kandinskij, 1866-1944). 1915 Sun. 201x140 cm Nova Iorque, Museu Guggenheim Flor de amendoeira Campo de papoulas, 1907 óleo sobre tela O sem nome Paisagem de lua cheia de inverno Zhuang Zi sonhando com uma borboleta Seis patos à beira do lago
Amostra de nossos mais vendidos
Noite estrelada Retrato de pablo picasso O Jardim das Delícias Terrenas O Grande Dragão Vermelho e a Besta do Mar Elegia Azul vermelho amarelo A origem do mundo O balanço Composição VIII Pintura de Vassily Kandinsky (ou Wassily Kandinski ou Kandinskij, 1866-1944). 1915 Sun. 201x140 cm Nova Iorque, Museu Guggenheim Flor de amendoeira Campo de papoulas, 1907 óleo sobre tela O sem nome Paisagem de lua cheia de inverno Zhuang Zi sonhando com uma borboleta Seis patos à beira do lago

Partner Logos

Kunsthistorisches Museum Wien      Kaiser Franz Joseph      Albertina

Meisterdrucke Logo long
Hausergasse 25 · 9500 Villach, Austria
+43 4242 25574 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos

               

Paradiso, Canto 31: Die heilige Menschenmenge bildet eine Rose im Empyrian (AT) Paradiso, Canto 31: Die heilige Menschenmenge bildet eine Rose im Empyrian (DE) Paradiso, Canto 31: Die heilige Menschenmenge bildet eine Rose im Empyrian (CH)  					Paradiso, Canto 31  : The saintly throng form a rose in the empyrean (GB)  					Paradiso, Canto 31  : The saintly throng form a rose in the empyrean (US) Paradiso, Canto 31: La santa folla forma una rosa nell&39;empireo (IT) Paradiso, Chant 31: La foule sainte forme une rose dans l&39;empyrée (FR) Paradiso, Canto 31: De heilige menigte vormt een roos in het empyreum (NL) Paradiso, Canto 31: La multitud santa forma una rosa en el empíreo. (ES) Парадизо, Песнь 31: Святая толпа образует розу в эмпирее (RU) पैराडिसो, कैंटो 31: संत का सिंहासन साम्राज्य में एक गुलाब के रूप में होता है (HI) Paradiso,Canto 31:圣人组成了一个在empyrean中的玫瑰 (ZH) パラディソ、カント31:聖者は、帝国のバラを形成しました (JP) باراديسو ، كانتو 31: يشكل الحشد القديس وردة في الإمبراطورية (AE)


(c) 2020 meisterdrucke.pt