Mas um deles, o mais novo, ficou para trás de Arthur Joseph Gaskin

Mas um deles, o mais novo, ficou para trás

(But One of Them, the Youngest, Remained Behind)

Arthur Joseph Gaskin

Artistas não classificados
Mas um deles, o mais novo, ficou para trás de Arthur Joseph Gaskin
1892   ·  Feder und Tinte  ·  31.48 Megapixel  ·  ID da imagem: 1129
   Adicionar aos favoritos
0 Rever
Mockup 1 Mockup 2 Mockup 3 Mockup 5 Mockup 6 Mockup 7


Configurar impressão artística

 Salvar / comparar configuração






  Impressões Artísticas Primorosas
  Produção Austríaca
  Envio Global
Outras impressões artísticas de Arthur Joseph Gaskin
Daneway House, 1910 Mas um deles, o mais novo, ficou para trás A Anunciação (têmpera com folha de ouro no gesso levantado com ferramentas no painel de madeira) Casas e um rio Isabel Margaret Jordan, 1919 (wc e lápis sobre papel) Sir Bedevere (wc no papel) O cavalo da pantomima, 1918 (giz no papel) Georgie, 1898 (tempera no painel) Janet Mary Jordan, 1917 (wc e lápis sobre papel) Kilhwych, os reis Sonn No Comum, 1909 (têmpera sobre tela) A natividade Cinderela, c1895
Amostra de nossos mais vendidos
Linhas de interseção, 1923 Cesta de flores Cravo, lírio, lírio, rosa lariços Íris Mulher com um gato, c.1875 Despedida do Conscrito O nascimento de Vênus (editado) Comanche Feats of Horsemanship, 1834-35 A morte do primo Germaine (1579-1601) a Virgem de Pibrac, c.1863 A biblioteca no apartamento do conde Lanckoronski em Viena, Riemergasse 8 A tomada de Cristo Noite estrelada O peixe é barato hoje A Batalha de Austerlitz, 2 de dezembro de 1805, detalhe do General Rapp (1772-1821) Governador de Dantzig apresentando o derrotado Príncipe Repnin a Napoleão Bonaparte (1769-1821) 1805

Partner Logos
PCI Compilant   FSC Zertifizierte Keilrahmen Datenschutzkodex   Kunsthistorisches Museum Wien   Albertina

(c) 2019 meisterdrucke.pt


Meisterdrucke Logo long
Hausergasse 21 · 9500 Villach, Austria
+43 4242 25574 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos

               
Aber einer von ihnen, der Jüngste, blieb hinter sich (AT) Aber einer von ihnen, der Jüngste, blieb hinter sich (DE) Aber einer von ihnen, der Jüngste, blieb hinter sich (CH) But One of Them, the Youngest, Remained Behind (GB) But One of Them, the Youngest, Remained Behind (US) Ma uno di loro, il più giovane, rimasto dietro (IT) Mais lun dentre eux, le plus jeune, reste derrière (FR) Maar een van hen, de jongste, is achtergebleven (NL) Pero uno de ellos, el más joven, se quedó atrás (ES) Но один из них, самый молодой, остался позади (RU) लेकिन उनमें से एक, सबसे कम, पीछे रह गया (HI) 但他们中的一个,最年轻的,留在后面 (ZH)

(c) 2019 meisterdrucke.pt